Useful expressions

수입이 짭짤한 & total package & take the wind out of sails

Korean 마스크맨 2014. 12. 24. 02:27

He is bankable.

(그 사람 요즘 벌이가 짭짤해..)



He's a total package.

(그 사람 안 갖춘게 없어)


--> 스펙, 재력, 학벌.. 이런거 해서. 


Take the wind out of sails.

(누구가의 기를 죽이다, 맥 빠지게하다.)


1.  to challenge someone's boasting or arrogance. 


John was bragging about how much money he earned until he learned that most of us make more. That took the wind out of his sails


Learning that one has been totally wrong about something can really take the wind out of one's sails.


2.

to make someone feel less confident or less determined to do something, usually by saying or doing something that they are not expecting.


 I was going to tell him the relationship was over when he greeted me with

 a big bunch of flowers and it rathetook the wind out of my sails.


2번 뜻에서는 뭔가를 결심해서 하려고 했는 데 어떤 말을 들어서 기가 죽었든가 맥이 빠지게 한다는 뜻이다.