To bear comparison to someone as great as Michael Jackson is the ultimate compliment.
[마이크 잭슨과 같이 훌륭한 사람과 비교되는 것은 황송할 따름입니다. [최고의 찬사입니다.] ]
---------------------------------------------
I only hope to have a career that spans as long as he did.
(저는 그저 그 사람이 한 일했던 만큼(기간면에서) 일을
했으면 좋겠습니다.)
(그 사람만큼 롱런 했으면 좋겠습니다.)
'한국적 표현 영어로' 카테고리의 다른 글
savvy, blast(굉장히 신나는 경험), lounge around (0) | 2015.12.03 |
---|---|
열 손가락 깨물어 안 아픈 손가락 없다. / 세세한 부분, 다음 작품 소재/ (0) | 2015.12.03 |
이렇게 성공할거라 상상하셨나요? / assume the mantle / 뚫어지게 쳐다보다 (0) | 2015.12.03 |
한국은 경제대국으로 발돋움했습니다. / 국민 브랜드(국민 스타) (0) | 2015.12.03 |
이 곳을 가득채운 사람들, 익명으로 무엇인가를 하다. (0) | 2015.12.02 |