His early movies are different from his later ones.
[그 사람의 초창기 영화는 이후의 영화와 다르다.]
We moved to this neighborhood so that we could send our kids to this school.
[우리는 이 학교에 우리 아이들을 보내려고 이 동네로 이사왔다.]
They went home early in order to beat the traffic.
[그들은 교통 혼잡을 피하려고 집에 일찍 갔다.]
---------------------------------------------
How [cold/hot] does it get in the [winter/summer]?
[겨울/여름에 얼마나 추워져?/더워져?]
The wind blew off my hat. / The wind blew my hat off.
[바람 때문에 모자가 벗겨졌다.]
A gale => 돌풍
--------------------------------------------
Folding one's arms => 팔짱을 끼다.
Crossing one's legs => 다리를 꼬다.
--------------------------------------------
Bend your knees and keep your back straight.
[다리를 굽히고 등 똑바로 펴시구요.]
--------------------------------------------
머리카락 묘사할 때.. straight / wavy[웨이브가 있는] / curly[곱슬인]
--------------------------------------------
She takes the initiative to solve problems.
[그녀는 직접 먼저 나서서 / 자발적으로 해서 문제를 해결한다.]
--------------------------------------------
Paul is a character; he is a lot of fun to be around.
[Paul은 남다른 사람이야. 같이 있으면 재밌는 사람이야.]
He's an unusual, often humorous person.
---------------------------------------------
My girlfriend gets jealous when I talk to other girls.
[내가 다른 여자한테 말을 걸면 내 여자친구가 질투한다.]
I am an only child. [나는 외동이다.]
'한국적 표현 영어로' 카테고리의 다른 글
밤에 유흥(을 즐길 수 있는 곳)[nightlife], 주차할 곳을 찾기 어렵다 (0) | 2015.12.03 |
---|---|
잠시 후에[moments later] (0) | 2015.12.03 |
탈모 중이다. shorts[반바지], 도로를 타다[take a road], blame (0) | 2015.12.03 |
비가 새어 들어오다, 안부 좀 전해줘, 생각이 짧았다. 수료증 (0) | 2015.12.03 |
축구 보려고 넉넉잡아 집에 일찍 왔다. 시간 가는 줄 몰랐다. 그랬으면 좋겠네 (0) | 2015.12.03 |