'So who told you she'd got the job?' 'Oh, let's just say
a little bird told me so.'
그래서 그녀가 취직됐다고 뒤가 말해줬어? 아 그거 말이야?
그냥 어쩌다 보니 알게됐어. (어찌 어찌 해서 들었어)
A little bird told me that today is your birthday.
네 오늘 이라고 누가 그러더라.
'한국적 표현 영어로' 카테고리의 다른 글
(그 일을 하는 데) 쉽게 넘어가는 날은 없었다. (0) | 2016.02.05 |
---|---|
강물이 계곡을 통해 굽이굽이 진다. (0) | 2016.02.05 |
(과장해서 이야기할 때) 지칠 때 까지. (0) | 2016.02.02 |
애완동물이 대소변을 가릴 줄 안다. (0) | 2016.02.02 |
제 값을 해내다. (받는 만큼 역할을 해내다.), 몸값을 하다 (0) | 2016.02.02 |