이런 말은 영어로?

한국어(Korean): 조용히(가만히) 있는 것이 일일이 설명하는 것보다 훨씬 낫다

영어(English): Silence is more powerful than proving a point. (Quote from Jacob Fraser 's post)

원문에는(in the original post): Once you've matured, you realize that silence is more powerful than proving a point.

→ 성숙해지면(나이를 먹으면) 침묵이 일일이 설명하는 것보다 강력한 힘을 발휘한다는 것을 알게 된다.

Thanks Jacob, I learned this useful expression from you today!


'한국적 표현 영어로' 카테고리의 다른 글

선수치다.  (0) 2019.02.06
탈탈 털어버리다.  (0) 2019.02.06
칭찬같은 욕  (0) 2019.02.06
내가 또 속으면 내가 바보지.  (0) 2019.02.06
Revelation의 의미  (0) 2019.02.06
Posted by Korean 마스크맨
,