유럽 축구에 거의 관심도 없고 무리뉴(José Mourinho) 감독에 대해서도 거의 모르지만 그래도 이름은 들어봤고 많이 유명해서 토트넘에서 경질되었다는 기사에 눈길이 갔다. 관련해서 BBC 뉴스를 보는데 아래의 내용을 읽다고 "on aggregate" 뜻을 몰라서 검색해 봤는데  골득실이라는 것을 알게 되었다. "1st leg"는 덤으로 배우게 되었다. "1st leg"의 일반적인 뜻은 어떤 것의 첫 단계(Reference Link: idioms.thefreedictionary.com/first+leg) 라는 뜻인데 축구 경기에서는 두 팀 간에 벌어지는 두 번의 게임 중에서 첫 번째 게임을 뜻하는 것을 알 수 있었다. 

 

They were beaten 2-1 at Arsenal on 14 March and four days later were eliminated from the Europa League, losing 3-2 on aggregate to Dinamo Zagreb having won the first leg 2-0.

(토트넘은 3월 14일에 있었던 아스널과의 경기에서 2대 1로 패배하였고 토트넘과의 첫 경기에서 2대 0으로 승리한 Dinamo Zagreb 에게 골득실 3대 2로 뒤져서 나흘 뒤인 3월 18일에 유로파 리그에서 탈락하고 말았습니다.)

 

On aggregate (Reference Link: www.merriam-webster.com/dictionary/on%20aggregate)

 with the scores of a series of matches added together

(예문)Our team won the same number of matches, but their team scored more goals so they won on aggregate.

<우리 팀과 그 팀은 승수는 동일하였지만 그 팀이 골을 더 많이 넣어서 골득실로 이겼다.>

 

the first leg (Referecne Link:  alvin-almazov.com/soccer-eng/first-leg)

--> 1st leg is the first of the two matches which are played between two teams in a football tournament (generally club level).   

<축구 경기에서는 두 팀 간에 벌어지는 두 번의 게임 중에서 첫 번째 게임을 뜻하는 것을 알 수 있었다. >

 

 

www.bbc.com/sport/football/56799400

 

Mourinho sacked by Tottenham

Jose Mourinho is sacked by Tottenham Hotspur after just 17 months in charge.

www.bbc.co.uk

 

 

Posted by Korean 마스크맨
,